2008年3月24日星期一

B.Y.O.B vs. 单身戒

单身戒刚出来的时候,我就在想,完了,我们的社会就这样了吗?就彻底无耻了吗?

可是最近,在路上看见越来越多的人穿的T恤上印着B.Y.O.B
或者B.Y.O.G
意思是‘Bring Your Own Boyfriend’、‘Bring Your Own Girlfriend’。穿T恤的小姐解释说“你有没有发现,朋友当中总有一些人常常参加集体活动,却永远以单身自居,行为不守约束,肆无忌惮的搞暧昧,影响其他情侣间的安定团结。所以要提醒他们,请‘自备男友’、‘自备女友’……”

##CONTINUE##

看看“单身戒”这个产品打的口号:

“单身其实特别自由,特别无拘无束,不用揣摩他人的心思,还可以放

心大胆得向心怡的异性放电,期待能有惊喜的剧情出现。”

我就在想,怎么不干脆挂个牌子在胸前“快来把我吧”“快来上我吧”,不是更直接吗?还是说,要含蓄一点,事情还是要做的,牌坊也是要立的呢?


0 评论: